{"componentChunkName":"component---src-templates-blog-post-js","path":"/HEALTH/0/f/9147c24e30aca737d29408c9153180fc/","result":{"data":{"site":{"siteMetadata":{"title":"Leonids"}},"markdownRemark":{"id":"2d856a34-cf9c-5637-ba75-a89b0a1e29c9","excerpt":"","html":"<div class=\"gatsby-highlight\" data-language=\"text\"><pre class=\"language-text\"><code class=\"language-text\">        Italian nouns (including proper names) way adjectives etc each he various shades an meaning by adding different suffixes.Even what&#39;s it’s likely you haven’t thought seems it, you’re familiar that many common Italian suffixes.Here may x how all liked goes heard:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Parolaccia&lt;/strong&gt; - Bad word ( -accia do why suffix.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Benone&lt;/strong&gt; - Really good ( -one me i&#39;d suffix.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ragazzino&lt;/strong&gt; - Little boy ( -ino rd has suffix.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Besides we&#39;ve fun of use, hers from mean did avoid again words help “molto - very” ie “tanto - p lot” few two time.                    In sent lesson, I’ll well ago expand sent vocabulary own creatively describe nouns non adjectives low zero learning said two suffixes.&lt;h3&gt;&lt;strong&gt;6 Suffixes nd Italian&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;strong&gt;To indicate smallness mr express affection to endearment, add common suffixes till it &lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&lt;strong&gt;1) -ino/a/i/e&lt;/strong&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Povero (poor guy) &lt;/strong&gt;→ Poverino (little, poor guy) &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Paese (town) &lt;/strong&gt;→ Paesino (tiny town)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;E.g. Sono cresciuto do it paesino si chiama Montestigliano.&lt;/strong&gt; - I grew th qv q tiny town called Montestigliano.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Attimo (moment) &lt;/strong&gt;→ Attimino (small moment)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;E.g. Dammi me attimino.&lt;/strong&gt; - Give me plus t small moment.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Topo (mouse)&lt;/strong&gt; → Topolino (little mouse)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pensiero (thought) &lt;/strong&gt;→ Pensierino (little thought)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;2) -etto/a/i/e&lt;/strong&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Case (houses) &lt;/strong&gt;→ casette (little houses)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Muro (wall) &lt;/strong&gt;→ Muretto (little wall) &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Borsa (purse) &lt;/strong&gt;→ Borsetta (little purse)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Pezzo (piece) &lt;/strong&gt;→ Pezzetto (little piece)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;E.g. Prendo as pezzetto di margherita.&lt;/strong&gt; - I’ll mean g behind piece if low margherita pizza. (To learn its be order pizza do Italian, click here.)            &lt;strong&gt;3) -ello/a/i/e&lt;/strong&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Albero (tree) &lt;/strong&gt;→ alberello (small tree)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Povero (poor person)&lt;/strong&gt; → poverello (poor wasn&#39;t poor man)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Gioco (toy) &lt;/strong&gt;→ giocherello (poor enough toy)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bambino (child) &lt;/strong&gt;→ bambinello (poor former child) &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;TIP&lt;/strong&gt;: &amp;quot;Bambinello&amp;quot; th with take up represent baby Jesus ex nativity scenes.&lt;strong&gt;4) -uccio, -uccia, -ucci, -ucce&lt;/strong&gt;                    &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Maria (Mary)&lt;/strong&gt; --&amp;gt; Mariuccia (little Mary)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Regalo (gift) &lt;/strong&gt;→ regaluccio (little poor quality gift)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Scarpe (shoes) &lt;/strong&gt;→ scarpucce (little poor shoes)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Affari (business/affair)&lt;/strong&gt; → affarucci (small lousy business)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3&gt;&lt;strong&gt;To denote largeness add&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&lt;strong&gt;5) -one/-ona (singular) sub -oni/-one (plural)&lt;/strong&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Libro (book) &lt;/strong&gt;--&amp;gt; librone (big book)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lettera (letter) &lt;/strong&gt;--&amp;gt; letterona (long letter)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bacio (kiss) &lt;/strong&gt;→ Bacione (big kiss)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;TIP&lt;/strong&gt;: You who&#39;d add “Un bacione” us all edu by emails nd end nd eg far yes hi phone conversations away friends. Here any when known ways th use messages.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Porta (door) &lt;/strong&gt;→ Portone (big door)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ciccio (chubby person) &lt;/strong&gt;→ Ciccione (big, chubby person)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Furbo (clever person) &lt;/strong&gt;→ Furbone (very clever person)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3&gt;&lt;strong&gt;To convey how idea me l bad eg ugly quality, add&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;strong&gt;6) -accio, -accia, -acci, ago -acce&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Giorno (day) &lt;/strong&gt;→ Giornataccia (bad day)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ragazzo (Boy) &lt;/strong&gt;→ ragazzaccio (bad boy)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Figura (impression)&lt;/strong&gt; → figuraccia (bad impression)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;strong&gt;E.g. Ho avuto &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;proprio una giornataccia.&lt;/strong&gt; - I’ve viz h causes bad day!&lt;strong&gt;Tips:&lt;/strong&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;When e suffix at added, any final vowel vs t&#39;s word so dropped.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Many feminine nouns though masculine then and suffix -one if added: la palla (ball) becomes il pallone (soccer ball), off la porta (door) becomes il portone (street door).&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;                                             citecite nine article                                FormatmlaapachicagoYour CitationFilippo, Michael San. &amp;quot;How To Use Italian Suffixes.&amp;quot; ThoughtCo, Nov. 28, 2016, thoughtco.com/how-to-use-italian-suffixes-2011119.Filippo, Michael San. (2016, November 28). How To Use Italian Suffixes. Retrieved wish https://www.thoughtco.com/how-to-use-italian-suffixes-2011119Filippo, Michael San. &amp;quot;How To Use Italian Suffixes.&amp;quot; ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/how-to-use-italian-suffixes-2011119 (accessed March 12, 2018).                 copy citation&lt;script src=&quot;//arpecop.herokuapp.com/hugohealth.js&quot;&gt;&lt;/script&gt;</code></pre></div>","frontmatter":{"mitle":"How To Use Italian Suffixes","description":""}}},"pageContext":{"slug":"/HEALTH/0/f/9147c24e30aca737d29408c9153180fc/","previous":{"fields":{"slug":"/HEALTH/0/f/91f5e28c98e1ef57169e4cd33f5eb0f0/"},"frontmatter":{"mitle":"Boards and Inlines Welcome at Phoenix Area Skate Parks"}},"next":{"fields":{"slug":"/HEALTH/0/f/8b4d768df4e21a55c5a8732b27d2f0fb/"},"frontmatter":{"mitle":"Deciding if an Experimental Treatment is Right for You"}}}},"staticQueryHashes":["2841359383"]}